Про Ципи надо писать книгу:) Бывает же так, что человек находит себя в профессии и ловит кайф от того, что делает.
Пост даже больше про нашу группу, может так. Но наша группа и Ципи - единый организм, паровоз)
Стоило нам приехать в Израиль, мы сразу общались с опытными учениками ульпана. Кто не сразу догадался - я про Олю и Гену Шампанских. Ои рассказали нам про учебники, в которых можно писать, про то, какие все учителя потрясающие и как весь материал раскладывают по полочкам. Нам было интересно, какая у них группа. Потому что Юля и Женя учились с теми, кто вообще не говорит на русском. Это ж так интересно! Вот и Оля с Геной рассказали, что в их группе ученики со всего мира, кого там только нет. Но после 1-2 месяцев обучения студенты ушли в развлечения, работу, личную жизнь. Ульпан в итоге заканчивают от силы человек 10. Вот и у Жени с Юлей была слабая группа, не все хотели учиться, домашее задание не выполнялось. Короче, бардак.
Мы с Севой представляли, кто может быть в нашей группе, было интересно, что мы увидим людей из других стран, посмотрим на них. Все равно они как пришельцы, хоть и живем на одной планете, Не тут-то было. Вся наша группа оказалась русской. Сначала мы, честно говоря, немного расстроились. Как погружаться в язык, если кругом свои и даже Ципи говорит на русском. Поначалу уровень группы был ооочень разным. Ципи пообещала, что выровняет нас. Тогда мы с недоверием на нее посмотрели и подумали, что все равно через месяц-два половины группы и не будет.
И вот - у нас экватор! Половина срока обучения в ульпане прошла. Наша группа подошла к этой отметке с минимальными потерями. Несколько человек перевели на первый месяц обучения, но очень мало. В основном все остались. И действительно мы более-менее выровнялись. Нет у нас тех, кто не делает дз, нет тех, кто грубит учительнице. Короче, повезло. Судя по опыту Жени с Юлей и Шампанских.
Сегодня заходила директор ульпана - Авива. Она периодически заглядывает, чтобы узнать, как у нас дела и как идет обучение. Недавно зашла рассказать нам, как Ципи нас любит, на переменах только о нас и говорит:) Мы не знаем еще, как на иврите сказать "Взаимно", но Ципи чувствует наше отношение.
Так вот, сегодня Авива зашла попросить стул. А у нас оказался только лишь один единственный свободный стул. Один! В середине ульпана. В классе было 23 человека. Наверное, это нечасто бывает, потому что Авива очень удивилась и поздравила группу. На самом деле в этом огромная заслуга нашей Ципи.
Мы с Севой недавно ездили в автобусе, слышали радио на иврите и немного понимали! Еще месяц назад мы вообще не могли разобрать слова. Я слушаю детские песенки на иврите. Конечно, они элементарные. Но, тем не менее, раньше я не понимала ничего, а теперь все новые и новые слова отделяются от общего текста. Все больше становится понятен смысл каждой строчки. И даже песни на радио становятся более-менее внятными. Не просто набор хрипов и картавости, а слова. Они, оказывается, не просто набор слов поют, а текст имеет смысл :) Спасибо Ципи :)
Недавно она объясняла нам действительно сложный грамматический материал. Есть у нас в группе молодой человек без комплексов - Толик. У него не хватило терпения дослушать и он спросил: "К чему все это?", а Ципи эмоционально в ответ: "Анатолий, я пытаюсь!")) Обстановка сразу разрядилась :) Потом, когда она дообъясняла тему и спросила нас "Поняли?", а мы ответили "Да!", она обрадовалась и воскликнула "Молодец, Ципи!")))
Ципи говорит на русском, английском, иврите (скорее, в обратном порядке:)) Сегодня был очередной перл от нее "Басиколет" - это "Велосипед". Мы смеемся, она тоже улыбается.
Вообще, многому у нее учусь и в плане отношения к ученикам, терпению. Иногда мы шумим. У нее хватает самообладания не повышать на нас голос и не кричать. Удивительно:) На глупые вопросы отвечает спокойно, разбирает все тщательно и подробно.
В общем, Ципи молодец!
Пост даже больше про нашу группу, может так. Но наша группа и Ципи - единый организм, паровоз)
Стоило нам приехать в Израиль, мы сразу общались с опытными учениками ульпана. Кто не сразу догадался - я про Олю и Гену Шампанских. Ои рассказали нам про учебники, в которых можно писать, про то, какие все учителя потрясающие и как весь материал раскладывают по полочкам. Нам было интересно, какая у них группа. Потому что Юля и Женя учились с теми, кто вообще не говорит на русском. Это ж так интересно! Вот и Оля с Геной рассказали, что в их группе ученики со всего мира, кого там только нет. Но после 1-2 месяцев обучения студенты ушли в развлечения, работу, личную жизнь. Ульпан в итоге заканчивают от силы человек 10. Вот и у Жени с Юлей была слабая группа, не все хотели учиться, домашее задание не выполнялось. Короче, бардак.
Мы с Севой представляли, кто может быть в нашей группе, было интересно, что мы увидим людей из других стран, посмотрим на них. Все равно они как пришельцы, хоть и живем на одной планете, Не тут-то было. Вся наша группа оказалась русской. Сначала мы, честно говоря, немного расстроились. Как погружаться в язык, если кругом свои и даже Ципи говорит на русском. Поначалу уровень группы был ооочень разным. Ципи пообещала, что выровняет нас. Тогда мы с недоверием на нее посмотрели и подумали, что все равно через месяц-два половины группы и не будет.
И вот - у нас экватор! Половина срока обучения в ульпане прошла. Наша группа подошла к этой отметке с минимальными потерями. Несколько человек перевели на первый месяц обучения, но очень мало. В основном все остались. И действительно мы более-менее выровнялись. Нет у нас тех, кто не делает дз, нет тех, кто грубит учительнице. Короче, повезло. Судя по опыту Жени с Юлей и Шампанских.
Сегодня заходила директор ульпана - Авива. Она периодически заглядывает, чтобы узнать, как у нас дела и как идет обучение. Недавно зашла рассказать нам, как Ципи нас любит, на переменах только о нас и говорит:) Мы не знаем еще, как на иврите сказать "Взаимно", но Ципи чувствует наше отношение.
Так вот, сегодня Авива зашла попросить стул. А у нас оказался только лишь один единственный свободный стул. Один! В середине ульпана. В классе было 23 человека. Наверное, это нечасто бывает, потому что Авива очень удивилась и поздравила группу. На самом деле в этом огромная заслуга нашей Ципи.
Мы с Севой недавно ездили в автобусе, слышали радио на иврите и немного понимали! Еще месяц назад мы вообще не могли разобрать слова. Я слушаю детские песенки на иврите. Конечно, они элементарные. Но, тем не менее, раньше я не понимала ничего, а теперь все новые и новые слова отделяются от общего текста. Все больше становится понятен смысл каждой строчки. И даже песни на радио становятся более-менее внятными. Не просто набор хрипов и картавости, а слова. Они, оказывается, не просто набор слов поют, а текст имеет смысл :) Спасибо Ципи :)
Недавно она объясняла нам действительно сложный грамматический материал. Есть у нас в группе молодой человек без комплексов - Толик. У него не хватило терпения дослушать и он спросил: "К чему все это?", а Ципи эмоционально в ответ: "Анатолий, я пытаюсь!")) Обстановка сразу разрядилась :) Потом, когда она дообъясняла тему и спросила нас "Поняли?", а мы ответили "Да!", она обрадовалась и воскликнула "Молодец, Ципи!")))
Ципи говорит на русском, английском, иврите (скорее, в обратном порядке:)) Сегодня был очередной перл от нее "Басиколет" - это "Велосипед". Мы смеемся, она тоже улыбается.
Вообще, многому у нее учусь и в плане отношения к ученикам, терпению. Иногда мы шумим. У нее хватает самообладания не повышать на нас голос и не кричать. Удивительно:) На глупые вопросы отвечает спокойно, разбирает все тщательно и подробно.
В общем, Ципи молодец!
Комментариев нет:
Отправить комментарий